I’ve been using Spotify for 2+ years now, it deserves a longevity award. It also deserves some sort of honor for being one of the few subscription services I dole out for on a monthly basis – placing it alongside Netflix – and everybody has Netflix.
In spite of a number of other options, including from mega companies like Google and Amazon, I still prefer Spotify. It is entirely free if you don’t mind the ads and the premium account is $5/mo.
That said, I do have a few things I’d love for Spotify to incorporate:
Tagging – Playlists are cool, they are like categories, but everyone knows that you need categories and tags (ala WordPress). I like creating playlists – but what if I want to listen to a song on a specific subject? Or what if the song is on multiple subjects? Yes, I can create multiple playlists – but this quickly becomes cumbersome.
Listens – It would be great if Spotify displayed how many times one has listened to a song. I am an explorer – always trying out new bands, new albums – and oftentimes forgetting who I’ve listened to previously and which songs. If I could see how many times I’ve listened to the song it would allow me to more efficiently explore.
Searching Artists, Songs, Albums - I’ve listened to a lot of artists and this list of artists (or songs or albums) can become overwhelming. Sometimes I know I want to listen to an artist that begins with some letter or word, but I can’t remember its name in its entirety, it would be great if I could search only what is in “Your Music.”
Language / Topic Filters – I know that Spotify includes “explicit content” warnings on songs, but I’ve listened to far too many songs that had “explicit content” and weren’t marked as such. This becomes important when (a) one is playing the music in the presence of others who might find the content offensive, (b) one finds it offensive, or (c) one is allowing Spotify to post to one’s Facebook timeline and has an audience that includes individuals of young(er) age for whom such content might be inappropriate.
Shazam Functionality - If I am listening to the radio in the car I still have to use Shazam to find out and save what song I’m listening to. Adding this functionality into Spotify’s mobile app would be huge…especially since Shazam now makes me integrate with Rdio.
Which of these features? Or what other features would you like to see in Spotify?
Once upon a long time ago I thought about writing a review of Doodle, an online scheduling tool for simplifying the process of creating meets in which all participants can actually participate.
Recently I had the need to schedule another meeting with a group of individuals who have incredibly conflicting and variable schedules, so I decided to utilize such a scheduling tool again…and, of course, I went to Doodle first…
But I love to explore and curate and find the best way to do x and so I went through my semi-regular routine when evaluating something new I want to utilize:
Google relevant terms like “Doodle competitor,” “Doodle alternative,” “online scheduling tool,” “online meeting app,” and so on.
Go to AlternativeTo and see what alternatives they had to Doodle.
Visit a bunch of these options and review them in a hasty manner.
I visited a number of options like Dudle, DO’ZZ, SelectTheDate, ScheduleOnce, and so on. For various reasons I didn’t settle on any of these…but then I returned to one of the sites I’d written off for aesthetic reasons (it ain’t very pretty): WhenIsGood. After playing around with it a bit I was quite happy and have been using it since.
Let me walk you through its pages and you’ll see how simple and fairly intuitive it is. First we have our dashboard (“your account”).
Its very simply – essentially you see a list of events you have created and you can view, edit, or delete the events. I assume that detach allows one to remove the event from your account (you can use this service w/out creating an account).
Somewhat hidden at the top right you see a link to create a new event. The enter results code is for those who create events w/out accounts – its a unique string that identifies their event and allows them to access it.
I’ve blacked out a few small areas – mainly b/c they had my email address…which is floating around the internet, but I decided not to make any more available than it already is. There are a billion and one ways to get in contact w/me.
Under the events I blacked out the actual links to the events, they are clickable and allow you to view the event.
Now lets say we decide to create a new event, here is what we will see:
It isn’t the most intuitive interface, but if you mess around for five minutes you can figure it out. Note that you can set the length of the meeting, give the event a name like, “My Super Awesome Surprise Birthday Party For Myself.” There is that strange little slider bar above the calendar, use this to make the size of the calendar (not how many days, just its dimensions on the screen) larger or smaller.
But there are really a few more options we need if we are going to create a helpful scheduling event, so we click on Show Options which shows us this:
That is better. Now we can select the days we want to have displayed on our calendar. In my case I was scheduling a recurring event, which When Is Good doesn’t seem to inherently have any options for, so I just chose a week in the future and let people pick off those days, knowing that the event would then recur on a weekly basis.
Now click Create Event and you are all set….Right? Nope. You’ll get an error message, you need to “paint” some time slots. You are the first visitor to your event even before it is created and you get to determine what days/times will even be an option to folks when they view the event. Once you’ve selected your desired days/times you can successfully create the event. You’ll be given a unique URL you can share with anyone else via any method you choose (email, Facebook, Twitter, hand-written note, whatever). When someone visits this unique URL they will see this:
We could have customized the directions, as to me “painting” times is not very intuitive, I’d suggest something like, “Please click on each day/time slot you are available to attend.”
The individual wouldn’t see all the options I have at the top right, since in this screenshot I’m logged into my account, but at the bottom right they’d have a spot to enter their name and email and send the response.
Now we get to our last screen, the results screen:
Now I see the calendar I created with info. filled out by the individuals I invited to the event. The green highlighted spaces are the slots where all respondents are available (I told you, crazy schedules).
Next to each of the remaining time slots are little dots, the dots indicate how many individuals cannot attend at that day/time. If I put my mouse over a time slot it will show me who can/can’t come and if I put my mouse over a name (under responses on the left-hand side) it will show me all the slots they selected as available highlighted in green.
As you can see, it is a functional although not aesthetically pleasing tool. It isn’t entirely intuitive, but its simplicity makes it easiest enough to figure out with a few minutes stumbling around.
Why Not Doodle?
I decided not to use Doodle b/c of the pricing essentially. If you are a business or an organization that will frequently utilize online scheduling – go with Doodle, it has more features, the pricing is reasonable, and it is more aesthetically pleasing…but if this is just an occasional thing, When Is Good will do just fine.
Feedback for When Is Good
Here are a few unsolicited suggestions to the folks over at When Is Good to take their application to the next level:
Include dates on your What’s New page so we can tell if you have been working on the app recently.
Redesign the aesthetic layout, center the main screen elements, make new event stand out from the rest of the menu options.
Premium with When Is Good
When is Good does offer a premium version at $20/yr. which is around half of Doodle’s lowest paid plan. It adds a few more options, but nearly as many as Doodle. If I was you and willing to pay, I’d go with Doodle.
 This isn’t normal for items I’ll be using once-off, but I plan on using the scheduling tool more frequently, and imho, it is a lot easier to get people using the tool you want from the get-go than to change to something new half-way…since it oftentimes takes dragging kicking and screaming individuals long distances to get them to use any such tool in the first place. ↩
 If I spent a decent amount of time on each site I’d spend my entire life reviewing these sorts of sites…which I don’t have time for…this means, that on occasion, I don’t always, always get the best tool…b/c a tool that I write-off early ends up being the best…Still, I like to think I usually find the best and almost always find a tool that is more than sufficient for my needs. ↩
I am preparing for a new series of sermons and leading a small group through the Gospel of Luke. Right now I’m refreshing my big picture understanding – so I’ve just finished reading through the entirety of Luke in J.B. Phillips’ translation.
It occurred to me that this translation is quite good but not well-known and so I wanted to share it with you.
In my personal studies of Scripture I have found I can sometimes go into “automatic” mode when reading Scripture – a mode that feels like it already knows what the text is saying or even worse that just wanders off elsewhere while my eyes still parse the text.
To overcome this dilemma I frequently use different translations of Scripture. I tend to do devotional reading in a single version over a period of time – till it has become familiar and then move to another translation – and so on. After a while away from a translation I find the words are again crisp and fresh.
When I’m preparing a sermon I like to read from as many different translations as possible. While there are various levels of literal fidelity to the original languages in translations, every translation is to some extent an interpretation or commentary upon the Scriptures. Reading different versions highlights the different ways different individuals have thought about these particular passages in a concise way which can then be further explored via commentaries and other resources.
J.B. Phillips was an Anglican clergyman who began translating some of the Scriptures into “modern” language during World War II. His ministry was in a heavily bombed area and the translation occurred under this recurring threat.
His translation was well-liked, among his admirers being C.S. Lewis. He also saw his translation being used “authoritatively” and felt that it was not good enough so he went about retranslating it.
Phillips completed the entire New Testament as well as some books of the Old Testament. His NT is best known.
Throughout his life he struggled with depression and reflects a theological perspective more reminiscent of William Barclay’s “liberal evangelical” than fundamentalist or evangelical generally.
As I noted earlier, I read from numerous translations – I’ve spent time with the KJV, NKJV, NIV, NLT, ESV, HCSB, LEB, The Message, The Living Bible – and the list could go on for quite some time.
I do not necessarily see one translation as superior to the other but each providing insights that another may not have been able to highlight. I use the ESV, LEB, NASB when working with the details, but utilize the NLT and NIV when working more big picture.
So, I am not suggesting this should be your bible – but that it is a good bible. If you come across passages that sound different from what your more literal bible says – compare them, do some research – one often learns fascinating things because of the differences in translation.
I find Phillips’ translation to be fairly literal overall but at times it strays significantly into thought-for-thought territory. The language is contemporary and has that British flare to it which brings a different taste than our American translations.
Phillips’ is good at making the text flow and showing the connections between texts. If your translation feels a little stale – give it a try – or any one of the numerous other excellent translations/paraphrases out there…just know what you are getting (e.g. The Message is a very free-from paraphrase, I still think it has a place, but it is for that place and not every place).
 The NIV and the HCSB are both mid-way translations, somewhere between the fairly strictly literal approach of the ESV/NASB and the dynamic/thought-for-thought translations like the NLT/Living Bible. ↩